与善人居如入芝兰之室出处
语出汉王肃《孔子家语六本》。
1、译文:
孔子说:我死之后,子夏会比以前更有进步,而子贡会比以前有所退步。曾子问:“为什么呢?”孔子说:子夏喜爱同比自己贤明的人在一起,(所以他的道德修养将日有提高);子贡喜欢同才智比不上自己的人相处,(因此他的道德修养将日见丧失)。
不了解孩子如何,看看孩子的父亲就知道(孩子将来的情况)了,不了解本人,看他周围的朋友就可以了,不了解主子,看他派遣的使者就可以了,不了解本地的情况看本地的草木生长就可以了。
所以常和品行高尚的人在一起,就像沐浴在种植芝兰散满香气的屋子里一样,时间长了便闻不到香味,但本身已经充满香气了;和品行低劣的人在一起,就像到了卖咸鱼的地方,时间长了也闻不到臭了,也是融入到环境里了。
放丹砂的地方时间长了会变红,放漆的地方时间长了会变黑。所以说君子必须谨慎的选择自己处身的环境。
2、原文:
孔子曰:“吾死之后,则商也日益,赐也日损。”曾子曰:“何谓也?”子曰:“商也好与贤已者处,赐也好说不若已者。不知其子,视其父;不知其人,视其友;不知其君,视其所使;不识其地,视其草木。
故日与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣;与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑。是以君子必慎其所处者焉”。
如入芝兰之室芝兰的意思
“如入芝兰之室,久而不闻其香”的意思是:就像是走进摆满香草的房间,时间久了就闻不到香草的香味了。“如入芝兰之室,久而不闻其香”出自《孔子家语·六本》。
如入芝兰之室的原文
与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣.与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所处者焉。
芝兰之室原文
【原文】
孔子曰:“吾死之后,则商也日益,赐也日损。”
曾子曰:“何谓也?”
子曰:“商也好与贤己者处,赐也好说不若己者。不知其子,视其父;不知其人,视其友。不知其君,视其所使;不知其地,视其草木。故曰,与善人居,如入芝兰之室,久而不闻其香,即与之化矣。与不善人居,如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭,亦与之化矣。丹之所藏者赤,漆之所藏者黑。是以君子必慎其所与处者焉。”
如入芝兰之室的意思
就好像进入了摆满芳香的兰花的房间,久而久之闻不到兰花的香味了,这是因为自己和香味融为一体了。
芝兰之室,汉语成语,拼音是zhīlánzhīshì,意思是比喻良好的环境。出自《大戴礼》,《孔子家语·六本》。
入芝兰之室久闻而不知其香赏析
“如入芝兰之室,久而不闻其香”的意思是:就像是走进摆满香草的房间,时间久了就闻不到香草的香味了。
《孔子家语》是一部记录孔子及孔门弟子思想言行的著作,共四十四篇。这部书在很长的历史阶段被疑为伪书,其作为思想史料的价值未受到重视。随着近代简帛文献的出土证明,确信为先秦旧籍。
入芝兰之室久而不闻其香,入鲍鱼之肆久而不闻其臭,是什么意思(关于心理方面的)大神们帮帮忙
入芝兰之室,久而不闻其香。入鲍鱼之肆,久而不闻其臭。这在心理学上称之为感觉的适应,也称为同化作用。
适应现象指的是在同一刺激持续作用于同一感受器而产生的感受性提高或降低的变化。通常在微弱的刺激物的持续作用下,可以使感受性提高。在强烈刺激物的持续作用下,可以使感受性降低。
还没有评论,来说两句吧...